Details zur Marke EROSE
Marken Nr.
Gesuch Nr.
14733/2025
Wortmarke
EROSE
Eintrag ins Markenregister
08.10.2025
Hinterlegungsdatum
30.04.2021
Eintragsänderung
08.10.2025
Ablauf Schutzfrist
30.04.2031
Status Marke
aktiv
Nizza-Klassifikation Nr.
3, 16, 25
Inhaber
VIA RICCARDO ZANDONAI
I-30174 10 VENEZIA (IT) IT
Vertreter
Via G.B. Pioda, 6
6900 Lugano CH
Waren und Dienstleistungen nach Nizza-Klassifikation
Klasse 3
Huile d'amande; savon d'amande; ambre [parfum]; savon; savons d'avivage; préparations cosmétiques pour bains; savon à barbe; rouges à lèvres; bâtonnets ouatés à usage cosmétique; masques de beauté; essence de bergamote; blanc de craie; crèmes pour le blanchiment de la peau; produits de lessive; bois odorant; bains de bouche autres qu'à usage médical; vernis pour les ongles; produits de maquillage; lotions capillaires; huiles essentielles de bois de cèdre; cirages-crèmes pour chaussures; teintures capillaires; préparations cosmétiques pour cils; préparations de nettoyage et polissage; cirages à chaussures; cire pour cordonniers; cire à moustache; huiles essentielles de citron; eau de cologne; Colorants pour la toilette; nécessaires de beauté; cosmétiques; coton hydrophile à usage cosmétique; détachants; crayons cosmétiques; crèmes de polissage; crèmes cosmétiques; crèmes pour le cuir; détergents, autres que ceux utilisés au cours d'opérations de fabrication et ceux à usage médical; préparations de démaquillage; dentifrices; eau de lavande; eaux de senteur; eau de toilette; écorce de quillaja pour le lavage; encens; préparations dépilatoires; cire dépilatoire; essences volatiles; huiles volatiles; extraits de fleurs [parfums]; produits de maquillage; préparations de nettoyage; bases pour parfums de fleurs; préparations de fumigation [parfums]; aromates pour gâteaux [huiles essentielles]; huile de gaulthérie; gelée de pétrole à usage cosmétique; géraniol; graisses à usage cosmétique; peroxyde d'hydrogène à usage cosmétique; héliotropine; huiles à usage cosmétique; huile de jasmin; huile de lavande; huiles pour parfums et senteurs; huile de rose; huiles de toilette; ionone [parfumerie]; lotions à usage cosmétique; laits de toilette; substances lessivielles; essence de menthe [huile essentielle]; menthe pour la parfumerie; produits cosmétiques pour les sourcils; musc [parfumerie]; neutralisants pour permanentes; shampooings; parfums; faux ongles; préparations pour le soin des ongles; produits de parfumerie; préparations cosmétiques pour soins de la peau; savons contre la transpiration des pieds; pierre ponce; pommades à usage cosmétique; poudres de maquillage; préparations de rasage; savons déodorants; sachets pour parfumer le linge; savonnettes; crayons pour les sourcils; talc pour la toilette; teintures cosmétiques; produits de toilette contre la transpiration; savons contre la transpiration; lait d'amandes à usage cosmétique; préparations pour le bronzage de la peau [produits cosmétiques]; produits aromatiques [huiles essentielles]; aromatisants pour produits à boire [huiles essentielles]; sels de bain, autres qu'à usage médical; teintures pour la barbe; préparations cosmétiques pour l'amincissement; adhésifs pour la fixation de faux cils; déodorants pour êtres humains ou pour animaux; motifs décoratifs à usage cosmétique; astringents à usage cosmétique; préparations de blanchiment [décoloration] à usage cosmétique; lingettes imprégnées de lotions cosmétiques; lotions après-rasage; laques capillaires; mascaras; pots-pourris [fragrances]; sprays pour le rafraîchissement de l'haleine; bâtons d'encens; préparations de parfums d'atmosphère; bandelettes rafraîchissantes pour l'haleine; préparations de lavage pour la toilette intime, déodorantes ou pour l'hygiène; préparations à l'aloe vera à usage cosmétique; gels de massage, autres qu'à usage médical; brillants à lèvres; baumes autres qu'à usage médical; shampooings secs; autocollants de stylisme ongulaire; préparations cosmétiques de protection solaire; huiles essentielles de cédrat; henné [teinture cosmétique]; cirages pour chaussures; étuis à rouge à lèvres; préparations pour le bain, autres qu'à usage médical; baumes pour les cheveux; préparations pour le lissage des cheveux; serviettes imprégnées de préparations démaquillantes; aromatisants alimentaires [huiles essentielles]; produits nettoyants pour l'hygiène intime, non médicamenteux; extraits d'herbes à usage cosmétique; dissolvants pour vernis à ongles; produits lavants vaginaux pour l'hygiène personnelle ou la désodorisation.
Klasse 16
Papier; affiches; presses à agrafer [articles de bureau]; images; machines à tailler les crayons, électriques ou non électriques; maquettes d'architecture; crayons; journaux; périodiques; classeurs à feuillets mobiles; dessous de chopes à bière; billets; blocs à dess in; blocs [papeterie]; cahiers d'écriture ou de dess in; carnets; cartes; cartons à chapeaux; catalogues; livres; cornets de papier; couvertures [articles de papeterie]; porte-crayons; porte-mines; instruments de dessin; enveloppes [articles de papeterie]; papier d'empaquetage; plumes à écrire; plumiers; produits pour effacer; fournitures pour l'écriture; gommes à effacer; photographies [imprimées]; trousses à dessin; reproductions graphiques; cartes postales; produits d'imprimerie; publications imprimées; papier à lettres; presse-papiers; linge de table en papier; mouchoirs en papier; nappes en papier; articles de papeterie; pastels [crayons]; stylo-plumes; stylos [articles de bureau]; revues [périodiques]; rubans en papier, autres qu'articles de mercerie ou décorations pour cheveux; sacs [enveloppes, pochettes] en papier ou en matières plastiques pour le conditionnement; gommes [adhésifs] pour la papeterie ou le ménage; rubans adhésifs pour la papeterie ou le ménage; rubans auto-adhésifs pour la papeterie ou le ménage; boîtes en papier ou en carton; taille-crayons, électriques ou non électriques; serviettes de table en papier; napperons en papier; porte-plume; nécessaires pour écrire [articles de bureau]; s erviettes en papier; serviettes en papier pour le visage; autocollants [articles de papeterie]; bandes dessinées; instruments d'écriture; marqueurs [articles de papeterie]; tracts.
Klasse 25
Vêtements pour automobilistes; bas; articles chaussants; bérets; combinaisons; articles de bonneterie; bottes; bottines; cache-nez [cache-cols]; corsages [articles de lingerie]; sous-vêtements; ceintures [vêtements]; chandails; chandails; chandails; peignoirs; chaussettes; chemises; vêtements; chapeaux; costumes; vêtements de prêt-à-porter; régates; culottes pour l'habillement; pantalons; gants [vêtements]; écharpes; gilets de costume; chaussures de gymnastique; vêtements en maille; vestes décontractées; vêtements imperméables; jupes; maillots de sport; tabliers [vêtements]; pantoufles; pelisses; vêtements de plage; chaussures de plage; pyjamas; robes; sabots; sandales; slips; soutiens-gorges; vareuses; pardessus; vestes; shorts de bain; costumes de bain; peignoirs de bain; chaussures; chaussures d'entraînement; parkas; combinaisons [sous-vêtements]; justaucorps [vêtements de dessous]; bandanas [gavroches]; vêtements de gymnastique; vêtements en imitations de cuir; vêtements en cuir; jupes-shorts; ponchos; robes p ulls; bottines; tee-shirts; bonnets.
Zusammenfassung zum Markeneintrag EROSE
Markeneintragung: Die Markennummer 837598 gehört zu der Wortmarke «EROSE» von Erose s.r.l.. Ausgestellt wurde die Marken Nr. 837598 durch das IGE Eidgenössische Institut für Geistiges Eigentum. Die letzte Aktualisierung dieser Informationen fand am 08. Oktober 2025 statt. Der Status dieser Schutzmarke ist aktiv.
Informationen zum Inhaber und Vertreter
Der Markeneintrag Nr. 837598 gehört dem Inhaber Erose s.r.l. VIA RICCARDO ZANDONAI, I-30174 10 VENEZIA (IT) IT. Erose s.r.l. wird vertreten durch M.Zardi & CO. S.A. Via G.B. Pioda, 6, 6900 Lugano CH.
Marke EROSE mit KI-geprüften Daten (Quelle: IGE / HELP.ch)
Die Angaben zur Marke EROSE, eingetragen durch Erose s.r.l., basieren auf der offiziellen Publikation des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum (IGE) unter swissreg.ch. Vor der Veröffentlichung werden alle Daten durch KI-gestützte Logiksysteme von HELP.ch auf formale und inhaltliche Plausibilität geprüft. Dabei können offensichtliche Fehler (z. B. falsche Länderkennzeichnungen) automatisch erkannt und berichtigt werden. Verbindlich bleiben ausschliesslich die amtlichen Angaben des IGE.