Home  »  Meldung vom 24.07.2023  »  Valais GRAVÉ DANS MON COEUR. von Valais/Wallis Promotion

Bildmarke Valais GRAVÉ DANS MON COEUR. von Valais/Wallis ...


Land Schweiz Kanton des Markeninhabers: Wallis  VS (Kanton Markeninhaber)

aktiv

Letzte Änderung: 21.07.2023

Bildmarke 03116/2023

Details zur Marke Valais GRAVÉ DANS MON COEUR. ((fig.))

Gesuch Nr.

03116/2023

Bildmarke

Valais GRAVÉ DANS MON COEUR. ((fig.))

Eintrag ins Markenregister

21.07.2023

Hinterlegungs­datum

09.03.2023

Eintragsänderung

21.07.2023

Ablauf Schutzfrist

09.03.2033

Status Marke

aktiv

Nizza-Klassifikation Nr.

3, 5, 8, 9, 12, 14, 16, 18, 20, 21, 24, 25, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 39, 41, 42, 43

Farbanspruch

Noir, blanc, rouge, rouge foncé.

Inhaber

Valais/Wallis Promotion
Avenue de Tourbillon 11, Case postale 607
1951 Sion CH
 

Vertreter

Cosmovici Intellectual Property Sàrl
Rue de la Corraterie 5
1204 Genève CH

Waren und Dienstleistungen nach Nizza-Klassifikation


Klasse 3

Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.

Klasse 5

Produits pharmaceutiques et vétérinaires; produits hygiéniques pour la médecine; aliments et substances diététiques à usage médical ou vétérinaire, aliments pour bébés; compléments alimentaires pour êtres humains et animaux; emplâtres, matériel pour pansements; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants; produits pour la destruction d'animaux nuisibles; fongicides, herbicides.

Klasse 8

Couverts (couteaux, fourchettes et cuillères).

Klasse 9

Appareils et instruments scientifiques et de surveillance; supports enregistrés ou téléchargeables, logiciels, supports d'enregistrement et de stockage numériques ou analogues vierges; mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, dispositifs de calcul; ordinateurs et périphériques d'ordinateurs; combinaisons de plongée, masques de plongée, tampons d'oreilles pour la plongée, pinces nasales pour plongeurs et nageurs, gants de plongée, appareils respiratoires pour la nage subaquatique; extincteurs.

Klasse 12

Porte-bagages pour bicyclettes; bicyclettes; tricycles; side-cars pour motocycles; wagons de funiculaire; voitures de tramways; téléphériques; voitures; trains de voyageurs; avions; bateaux à moteur; bateaux de pêche; bateaux de plaisance à propulsion hydraulique; bacs (bateaux); bateaux; hélicoptères; montgolfières; drones civils.

Klasse 14

Métaux précieux et leurs alliages; joaillerie, bijouterie, pierres précieuses et semi-précieuses; horlogerie et instruments chronométriques.

Klasse 16

Papier et carton; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie et articles de bureau, à l'exception des meubles; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel de dessin et matériel pour artistes; pinceaux; matériel d'instruction ou d'enseignement; feuilles, films et sacs en matières plastiques pour l'empaquetage et le conditionnement; caractères d'imprimerie, clichés.

Klasse 18

Cuir et imitations du cuir; peaux d'animaux; bagages et sacs de transport; parapluies et parasols; cannes; fouets et sellerie; colliers, laisses et vêtements pour animaux.

Klasse 20

Meubles, glaces (miroirs), cadres; contenants de stockage ou de transport non métalliques.

Klasse 21

Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine; ustensiles de cuisson et vaisselle, à l'exception de fourchettes, couteaux et cuillères; peignes et éponges; brosses, à l'exception des pinceaux; matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; verre brut ou mi-ouvré, à l'exception du verre de construction; verrerie, porcelaine et faïence.

Klasse 24

Textiles et leurs succédanés; linge de maison; rideaux en matières textiles ou en matières plastiques.

Klasse 25

Vêtements, chaussures, chapellerie.

Klasse 28

Jeux de plateau; cartes à jouer; jeux de dames; jeux de fléchettes; jeux de dés; jeux, jouets et articles de jeu; jeux de construction; jeux d'échecs; jeux; jouets; appareils de jeux vidéo; machines de jeux vidéo; appareils pour le culturisme; joysticks pour jeux vidéo; consoles de jeux vidéo; appareils de gymnastique; articles de sport; équipements de sport; décorations et ornements pour arbres de Noël.

Klasse 29

Viande, poisson, volaille et gibier (à l'exception du jambon cru, du lard sec et de la viande séchée); jambon cru bénéficiant de l'indication géographique protégée «jambon cru du Valais»; lard séché bénéficiant de l'indication géographique protégée «lard sec du Valais»; extraits de viande; fruits et légumes conservés, congelés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; oeufs, lait et produits laitiers (à l'exception du fromage à raclette); fromage à raclette bénéficiant de l'appellation d'origine protégée «raclette du Valais»; huiles et graisses comestibles.

Klasse 30

Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farines et préparations faites de céréales, pain (à l'exception du pain de seigle), pain de seigle bénéficiant de l'appellation d'origine protégée « pain de seigle valaisan », pâtisserie et confiserie, glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir.

Klasse 31

Produits agricoles, horticoles, forestiers et graines, compris dans cette classe; animaux vivants; fruits et légumes frais; semences, plantes et fleurs naturelles; aliments pour les animaux; malt.

Klasse 32

Bières, eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.

Klasse 33

Boissons alcoolisées (à l'exception des bières, du vin, de l'eau-de-vie d'abricots et de poire); eau-de-vie d'abricots bénéficiant de l'appellation d'origine protégée « Abricotine »; eau-de-vie de poire bénéficiant de l'appellation d'origine protégée «Eau-de-vie de poire du Valais »; vins bénéficiant de l'appellation d'origine contrôlée « AOC Valais ».

Klasse 34

Articles pour fumeurs; articles pour fumeurs en métaux précieux; briquets pour fumeurs; cendriers pour fumeurs; articles pour fumeurs autres qu'en métaux précieux; allumettes de sûreté; allumettes.

Klasse 35

Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau; services informatisés de commande en ligne; services de vente au détail ou en gros d'aliments et boissons; vente au détail par voie électronique (également par réseaux informatiques globaux); diffusion de matériel publicitaire (tracts, prospectus, imprimés, échantillons); présentation de produits sur tout moyen de communication pour la vente au détail; organisation de salons professionnels à des fins commerciales ou publicitaires; publicité en ligne sur un réseau informatique; services d'administration de programmes de fidélisation sur le principe de remises ou mesures incitatives.

Klasse 36

Services d'assurances; services financières et monétaires; affaires monétaires; services d'affaires immobilières.

Klasse 39

Transport; emballage et entreposage de marchandises; organisation de voyages.

Klasse 41

Éducation; formation; divertissement; activités sportives et culturelles.

Klasse 42

Services scientifiques et technologiques ainsi que services de recherches et de conception y relatifs; services d'analyses et de recherches industrielles; conception et développement d'ordinateurs et de logiciels.

Klasse 43

Services de bars; services de snack-bars; services de cafés, cafétérias et restaurants; mise à disposition d'aliments et de boissons; services de restauration (alimentation); mise à disposition d'informations en matière de services d'hébergement temporaire; mise à disposition d'aliments et de boissons ainsi que d'hébergement temporaire; mise à disposition de logements temporaires pour des clients; hébergement temporaire; services de complexes hôteliers; mise à disposition de logements de vacances; mise à disposition d'informations en ligne en matière de réservation de logements de vacances; services de pubs; services d'auberges.



Zusammenfassung zum Markeneintrag Valais GRAVÉ DANS MON COEUR. ((fig.))

Markeneintragung: Die Markennummer 800745 gehört zu der Bildmarke «-» von Valais/Wallis Promotion. Ausgestellt wurde die Marken Nr. 800745 durch das IGE Eidgenössische Institut für Geistiges Eigentum. Die letzte Aktualisierung dieser Informationen fand am 21. Juli 2023 statt. Der Status dieser Schutzmarke ist aktiv.


Informationen zum Inhaber und Vertreter

Der Markeneintrag Nr. 800745 gehört dem Inhaber Valais/Wallis Promotion Avenue de Tourbillon 11, Case postale 607, 1951 Sion CH. Valais/Wallis Promotion wird vertreten durch Cosmovici Intellectual Property Sàrl Rue de la Corraterie 5, 1204 Genève CH.


Marke Valais GRAVÉ DANS MON COEUR. ((fig.)) mit KI-geprüften Daten (Quelle: IGE / HELP.ch)

Die Angaben zur Marke Valais GRAVÉ DANS MON COEUR. ((fig.)), eingetragen durch Valais/Wallis Promotion, basieren auf der offiziellen Publikation des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum (IGE) unter swissreg.ch. Vor der Veröffentlichung werden alle Daten durch KI-gestützte Logiksysteme von HELP.ch auf formale und inhaltliche Plausibilität geprüft. Dabei können offensichtliche Fehler (z. B. falsche Länderkennzeichnungen) automatisch erkannt und berichtigt werden. Verbindlich bleiben ausschliesslich die amtlichen Angaben des IGE.